English മലയാളം

Blog

Screenshot 2022-07-25 204020

अनुवाद और अंतर्राष्ट्रीय समझ के लिए शेख हमद पुरस्कार ने विभाग में कई शिक्षाविदों की भागीदारी के साथ 2022 के आठवें सत्र के लिए अनुवाद संगोष्ठी की एक श्रृंखला के हिस्से के रूप में “अरबी और वियतनामी के बीच अनुवाद की वास्तविकता और संभावनाएं” नामक एक पैनल चर्चा का आयोजन किया।

पुरस्कार के मीडिया सलाहकार डॉ. हनान अल फय्याद ने इस सीज़न के लिए उपलब्धि श्रेणी की भाषाओं के भीतर वियतनामी भाषा को चुनने के महत्व की ओर इशारा करते हुए पुरस्कार और इसकी श्रेणियों के उद्देश्यों और दृष्टि की समीक्षा की।

Also read:  Dubai: क्या प्रॉपर्टी की कीमतें जल्द कम होंगी? यहाँ विशेषज्ञ का क्या कहना है

उन्होंने वियतनामी भाषा के अलावा उपलब्धि श्रेणी में पांच नई भाषाओं के चयन की ओर इशारा किया, (बहासा, इंडोनेशिया, कज़ाख, स्वाहिली और रोमानियाई), नामांकन फॉर्म को पंजीकृत करने और डाउनलोड करने के लिए पुरस्कार वेबसाइट के माध्यम से प्रवेश करने के इच्छुक लोगों से आह्वान किया।

Also read:  ओमानी लेखिका बुशरा खलफान ने अरबी फिक्शन के लिए कटारा पुरस्कार जीता

वियतनाम राष्ट्रीय विश्वविद्यालय – हनोई के संगोष्ठी में भाग लेने वालों ने अनुवाद और अंतर्राष्ट्रीय समझ के लिए शेख हमद पुरस्कार की सराहना की और वियतनामी भाषा को इस सत्र में भाग लेने का अवसर देने के लिए कतर राज्य और पुरस्कार के प्रभारी की भूमिका को महत्व दिया। पुरस्कार। उन्होंने जोर देकर कहा कि यह एक देश के रूप में वियतनाम की छवि और अरब दुनिया के लोगों को बढ़ावा देने और वियतनामी संस्कृति और वियतनाम में अनुवाद की प्रकृति पर अरबों को जानकारी देने का एक अवसर है।

Also read:  Ramadan in UAE: इस अमीरात में दुकानों, व्यवसायों को 24 घंटे काम करने की अनुमति, प्राधिकरण ने की घोषणा